スタージョン「人間以上」、早川の訳本 ISBN:4150103178 【アマゾン】 を購入。うーーーーーん。まぁ、こうとしか訳せないけど、原文の雰囲気ないなぁ、という感じ。冒頭の "punctuated"のニュアンス無視してあるし。巻末解説の「文体も凝ってないし」という記述は理解できない。原文を読んで言ってるんだろうか。[]"perhaps watching, perhaps seeing, perhaps not."[]とか[]"to be the color of gutters and garbage so he would notbe picked up;to kill if cornered;to hate."[]とかシビレル文や目の醒める比喩が1ページに五個は見つかる。