●ホフスタッター "Le Ton Beau De Marot"

ISBN:0465086454 【アマゾン】

ネタになってる詩はフランス語で、 28行で、すべての行が3シラブルで、すべて最後のシラブルにアクセントがあって、AABBCCという感じで後韻をふんでいて、途中で二人称代名詞が Vous から Tu に変わっている。これらを考慮してニュアンス重視バージョンとかリズム重視バージョンといった著者による様々な英訳を示した上で、「キミも挑戦だ!」と書いてある。現在挑戦中。日本語じゃ韻は踏まないから、5757というリズムがいいかな。日本人でも小田島雄志氏のように韻を訳す人もいるけど。
amazon のレヴューの中の一つが、このルールを使って書いてあって見事。でも評価は辛い。